La traducción es una actividad interdisciplinar que debido a su complejidad requiere analizar todos los campos con los que esta intersecta. Su cercana relación con las humanidades la hace un área de conocimiento importante para la mejor comprensión de la historia, el pensamiento y otras culturas. Este artículo plantea múltiples puntos de interés para el acercamiento por otros campos establecidos para el beneficio mutuo del enriquecimiento de las humanidades y viceversa.