Ir al menú de navegación principal Ir al contenido principal Ir al pie de página del sitio
Enviado mayo 16, 2026
Publicado 2026-07-14

Artículos de Investigación

Vol. 28 Núm. 2 (2026): Societas

¿La Última Generación? Transmisión intergeneracional del inglés criollo en la provincia de Colón


DOI https://doi.org/10.48204/societas.v28n2.9971

Imagen de portada

Citas
DOI: 10.48204/societas.v28n2.9971

Publicado: 2026-07-14

Cómo citar

COLE, D. (2026). ¿La Última Generación? Transmisión intergeneracional del inglés criollo en la provincia de Colón. Societas, 28(2), 68–97. https://doi.org/10.48204/societas.v28n2.9971

Resumen

Este estudio analiza la vitalidad sociolingüística y los patrones de transmisión intergeneracional del inglés criollo en el entorno urbano de la provincia de Colón, Panamá. A través de un enfoque cualitativo con diseño etnográfico, se examina la relevancia social, las ideologías lingüísticas y los valores identitarios asociados a esta variante en la actualidad. La muestra se conformó mediante un muestreo intencional de 120 participantes pertenecientes a 40 hogares multigeneracionales, estructurados en tres estratos: abuelos (G1), padres (G2) y jóvenes (G3). La recolección de datos se realizó mediante la triangulación de entrevistas semiestructuradas, notas de campo detalladas y grabaciones de audio en entornos comunicativos naturales; el corpus fue examinado mediante análisis temático inductivo. Los resultados revelan un declive crítico en la transmisión intergeneracional del inglés criollo: aunque las generaciones más jóvenes demuestran una competencia lingüística receptiva, su uso activo y fluido es significativamente menor en comparación con sus predecesores. Pese a este desplazamiento, los participantes manifiestan un fuerte vínculo afectivo y simbólico con la lengua, catalogándola como un pilar fundamental de la identidad afro-panameña. Asimismo, se identificaron presiones sistémicas y estructurales en los ámbitos laboral y escolar, potenciadas por la hegemonía del español y la estigmatización institucional, como los principales vectores del desplazamiento lingüístico. Se concluye que existe una necesidad imperativa de diseñar e implementar programas de revitalización lingüística sinérgicos que involucren activamente a las familias, las instituciones educativas y los centros culturales para salvaguardar el inglés criollo como patrimonio comunitario inmaterial vivo.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.