Copyright (c) 2023 Synergía
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
La presente investigación describe los efectos del cambio lingüístico (code-switching) en la enseñanza de inglés a nivel universitario con el fin de determinar el papel que desempeña la herramienta en la enseñanza del inglés como segunda lengua (L2), para lo cual se entrevistaron a veinte (20) profesores de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Panamá que imparten clases de inglés. La metodología utilizada en este estudio es cuantitativa, con un diseño descriptivo. Se usa un cuestionario con preguntas cerradas y abiertas. El resultado fue presentado en gráficas y tablas para el análisis, proceso e interpretación de la información. Se concluye que el cambio lingüístico (code-switching) tiene efectos positivos en la enseñanza del inglés como segunda lengua, aunque su uso se debe al bajo nivel de inglés que tienen los estudiantes de primer año de la carrera de Licenciatura en Humanidades con especialización en Turismo Alternativo. Algunos profesores consideran que el uso de esta herramienta puede causar el retroceso del estudiante si no es utilizada de forma adecuada, ya que el uso para la enseñanza de su primer idioma puede causar confusión en estudiantes y falta de interés en la materia. Es necesario realizar más investigaciones sobre este tema para mejorar el aprendizaje del inglés como segunda lengua en las instituciones educativas.